Formuła konferencji daje możliwość interdyscyplinarnego rozpatrzenia dwóch priorytetowych obiektów współczesnej nauki humanistycznej – tekstu i kultury. Spodziewamy się, że temat przyciągnie specjalistów z różnych dziedzin, w tym lingwistyki, translatoryki i kulturoznawstwa, co pozwoli na całościowe ujęcie tytułowych zagadnień oraz zaowocuje ciekawą dyskusją.
Proponowane bloki tematyczne:
-
tekstotwórcza rola kultury
-
tekst: semantyka i struktura
-
tekst i dyskurs w przestrzeni kulturowej
-
metodologia i mechanizmy interpretacji i rozumienia tekstów kultury
-
tekst kultury w trakcie nauczania języków obcych
-
kultura jako tłumaczenie
-
etnokulturowa przestrzeń tekstu
Języki robocze konferencji: polski i rosyjski.