Dyrektor Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich
1999 – magister, filologia rosyjska (specjalności: język rosyjski i literatura oraz język rosyjski jako obcy), Państwowy Uniwersytet im. J. Kupały w Grodnie (Białoruś).
Praca magisterska pt. Typy związków syntaktycznych i środków ich wyrażenia w zdaniach złożonych podrzędnie (na materiale literatury pięknej XIX i XX wieku) (promotor naukowy: dr Svetlana Kostritsa).
2003 – doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa, Uniwersytet Gdański.
Rozprawa doktorska pt. Niewerbalne środki komunikacji w rosyjskich i polskich frazeologizmach: studium porównawcze (promotor: prof. dr hab. Marcelina Grabska).
2014 – doktor habilitowany w zakresie językoznawstwa, specjalność – językoznawstwo pragmatyczne, Uniwersytet Gdański.
Rozprawa habilitacyjna pt. Felieton polityczny w świetle teorii perswazji językowej (Политический фельетон в свете теории речевого воздействия) (Gdańsk: WUG, 2013, 522 ss.).
od 2015 r. – profesor nadzwyczajny Uniwersytetu Gdańskiego.
2014-2020 - kierownik Katedry Pragmatyki Komunikacji i Akwizycji Języka (od 2019 - Zakładu Pragmatyki Komunikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego)
od 2019 - dyrektor Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich Wydziału Filologicznego UG
2011 - Nagroda I stopnia zbiorowa za monografię wieloautorską „Słowa, słowa, słowa”… w komunikacji językowej III, red. M. Grabska, A. Hau, Ż. Sładkiewicz, K. Wądołowska-Lesner, Gdańsk 2011.
2015 - Medal brązowy za długoletnią służbę.
2017 - Medal Komisji Edukacji Narodowej
2019 - Zespołowa Nagroda Rektora Uniwersytetu Gdańskiego III stopnia za działania na rzecz nauki (organizacja na UG LXXVI Zjazdu Polskiego Towarzystwa Naukowego)
Pełnione funkcje
Dyrektor Instytutu Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG (od 2019)
kierownik Zakładu Pragmatyki Kominikacji i Dydaktyki Języka Rosyjskiego (wcześniej - Katedry Pragmatyki Komunikacji i Akwizycji Języka) w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG (2014-2020)
kierownik jednostki Pracownia Badań nad Rosyjskim Językiem Potocznym w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej UG (2013-2016)
kierownik jednostki Pracownia Badań nad Perswazją Językową w Instytucie Rusycystyki i Studiów Wschodnich UG (od 2016)
członek Komitetu Recenzentów „Respectus Philologicus”, „Folia Linguistica Rossica 14”, „Przegląd Rusycystyczny”, "Slavistica Vilnensis"
Pracownie naukowo-badawcze (Wydział Filologiczny Uniwersytetu Gdańskiego)
kierownik Pracowni Badań nad Rosyjskim Językiem Potocznym (2013-2016)
kierownik Pracowni Badań nad Perswazją Językową (od 2016)
członek Pracowni Badań nad Socjolingwistycznymi Aspektami Języka (od 2013)
Członkostwo w kolegiach redakcyjnych czasopism
zastępca redaktora naczelnego rocznika "Studia Rosscica Gedanensia" (od 2013)
redakror gościnny czasopisma "Przegląd Rusycystyczny" 2016/4, 2018/4
Granty
Językoznawstwo rosyjskie, słowiańskie, komunikologia, pragmalingwistyka, lingwokulturologia, socjolingwistyki, fonetyka, frazeologia, glottodydaktyka. Badania skoncentrowane na zagadnieniach pragmatyki komunikacji i dyskursologii, ściślej: dyskursu politycznego, medialnego, satyrycznego; metaforyki politycznej, komunikacji masowej, perswazji językowej, imagologii, semiotyki społecznej
ORCID https://orcid.org/0000-0001-7237-5328
Scopus Author ID: 57197744966
Wos Researcher ID: Y-2253-2018
Książki - monografie
Książki - podręczniki
Książki - redekcja naukowa monografii zbiorowych
Wstępy do monografii
Czasopisma naukowe - redakcja
Artykuły w czasopismach i monografiach naukowych
Kursy podwyższające kwalifikacje:
Kwerendy biblioteczne: Moskwa (czerwiec 2006) i Sankt-Petersburga (wrzesień-październik 2011 i czerwiec 2012).
4-6.10.2012 Szkolenie Cultural Discourses training seminar, z tematyki współczesnego dyskursu publicznego (Kaliningrad, BFU im. Kanta). W charakterze tutorów wystąpili europejscy naukowcy, dziennikarze i politolodzy (V. Tretjakov, S. Zolân, G. Chiesa, V. Mamontov i inni). Certyfikat nr 94/4.
19.03.2014 Metodyczna konferencja PWN: wykład pt. Stres jako nieodłączny towarzysz ucznia i nauczyciela: refleksje w kontekście sprawdzianów i egzaminów; sesja dla nauczycieli.
28.04.2014 Seminarium naukowo-praktyczne pt. Nowe technologie edukacyjne w rusycystyce (Kaliningrad. BFU im. Kanta)
10.09.2014 Dzień Nauczyciela podczas konferencji naukowo-dydaktycznej Kształcenie i doskonalenie nauczycieli języków obcych oraz języka kaszubskiego, zorganizowanej przez UG, Zrzeszenie Kaszubsko-Pomorskie, Centrum Edukacji Nauczycieli w Gdańsku, PTN.
17.11.2014 Seminarium podwyższenia kwalifikacji pt. Aktualne problemy nauczania RKI (rosyjskiego jako obcego) (Niżny Nowogród, Uniwersytet im. Lobaczewskiego)
22.04.2015 Seminarium metodyczne Wydawnictwa Szkolnego PWN dla nauczycieli języka rosyjskiego „Formy i metody aktywizacji uczniów na lekcjach języka rosyjskiego”, Organizator: WszPWN
28-30.04.2015 Międzynarodowe seminarium naukowo-metodyczne „Jak nauczać rosyjskiego?” (Białoruś, Uniwersytet im. J. Kupały w Grodnie).
15-17.07.2015 Szkolenie z obsługi systemów tłumaczeń symultanicznych i translatorycznych (UG, Neofilologia)
06.10.2016 Cykl warsztatów Laboratorium Inicjatyw Dydaktycznych UG (pt.: Seminarium dyplomowe; Niezupełnie wykład, nie całkiem ćwiczenia; M-learning)
09.01.2017 Seminarium metodyczne „Lekcja języka rosyjskiego: od pomysłu do realizacji”, zorganizowane przez ВУНЦ ВМФ, Kaliningrad (KPKiAJ)
13-15.01.2017 Kurs podwyższenia kwalifikacji pt. „Nauczanie języka rosyjskiego jako obcego we współczesnym środowisku edukacyjnym” (Rosyjski Uniwersytet Przyjaźni Narodów, RUDN, w Moskwie). Certyfikat: ICT 16 №002987.
16-17.11.2017 Międzynarodowe seminarium naukowo-metodyczne „Jak nauczać rosyjskiego? II” (Białoruś, Uniwersytet im. J. Kupały w Grodnie).
2020 - liczne online kursy nauczania zdalnego
Recenzje w przewodach doktorskich i habilitacyjnych
2016 - Recenzja w postępowaniu habilitacyjnym dr Jolanty Chomko, adiunkta w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu w Białymstoku, 2016.
2017 - Recenzja rozprawy doktorskiej mgr Natalii Wiśniewskiej pt. Pojęcie państwa w rosyjskim i polskim dyskursie medialnym (promotor prof. UWM dr hab. Helena Pociechina), Olsztyn, UWM, 2017.
Recenzje wydawnicze książek
Recenzja wydawnicza rozdziałów monografii Dialog kultur i społeczeństw, red. Harry Walter, Beata Afeltowicz, Jolanta Miturska-Bojanowska, Szczecin 2016.
Recenzja wydawnicza publikacji pt. Podręczny idiomatykon polsko-rosyjski, red. Wojciech Chlebda, zeszyt 9, Opole 2017.
Recenzje programów nauczania
Recenzje wydawnicze artykułów naukowych
recenzje 2 artykułów do czasopisma "Przegląd Rusycystyczny" 2016, 2017
recenzja 2 artykułów do czasopisma „Respectus Philologicus”, 2017
recenzja 3 artykułów do czasopisma "Folia Linguistica Rossica 14", 2017
Rekomendacje naukowe
Rekomendacja naukowa doktora Adama Jaskólskiego na stanowisko adiunkta w Instytucie Rusycystyki Uniwersytetu Warszawskiego, 2016.
UDZIAŁ W KONFERENCJACH i SEMINARIACH (78)
Przed doktoratem (10)
Międzynarodowa konferencja naukowa „Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza”, 19-20 października 2000, Uniwersytet Gdański; wygłoszony referat: К вопросу о классификации фразеологических единиц, эксплицирующих невербальные средства коммуникации, [w:] Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, Gdańsk: Wyd-wo Un. Gdańskiego, 2000, с. 181-190.
II regionalna konferencja naukowa „Иностранные языки в объединяющемся мире: описание, преподавание, овладение”, Kursk, 5-7 kwietnia 2001, wygłoszony referat: Классификация фразеологических единиц по виду эксплицированного в их составе невербального средства коммуникации, [w:] Иностранные языки в объединяющемся мире: описание, преподавание, овладение: тезисы второй региональной конференции (Курск, 5-7 апреля 2001 года), Часть 1, Курск: Изд-во Курск. гос. пед. ун-та, 2001, с. 44-47.
Międzynarodowa konferencja naukowa, poświęcona 80-leciu Białoruskiego Uniwersytetu Państwowego, Mińsk, 20 kwietnia 2001, wygłoszony referat: Символьные значения компонентов фразеологизмов, эксплицирующих невербальные средства коммуникации, [w:] Фiлалагiчныя навукi: Маладыя вучоныя у пошуку: Матэрыялы навуковай канферэнцыi, прысвечанай 80-годдзю Белдзяржунiверсiтэта (20 красавiка 2001г.) / Адк. рэд. С.А. Важнiк, Минск: ВТАА: „Права i эканомiка”, 2001, с.166-170.
VIII Międzynarodowa konferencja naukowa „Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка”, Warszawa, 10-11 мая 2001, wygłoszony referat: Семантико-информативная классификация ФЕ, эксплицирующих НС коммуникации, [w:] Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка, Warszawa: Artico, 2001, s. 369- 377.
Międzynarodowa konferencja naukowa w Internecie “Гипертекстовый свод лексики русского языка”, 2001, zamieszczony artykuł: Коннотативный макрокомпонент фразеологического значения (на примере идиом, эксплицирующих НС коммуникации), gowor@online.ru, [d.d.: 18.12.2001]
Międzynarodowa konferencja naukowa „Русский язык: система и функционирование”, Mińsk, 17-18 kwietnia 2002, wygłoszony referat: К вопросу о структурно-грамматической классификации фразеологизмов, эксплицирующих НС коммуникации, [w:] Русский язык: система и функционирование: Материалы междунар. науч. конф., 17-18 апреля 2002 г., Минск: В 2 ч., Ч. 2 / Отв. ред. И.С. Ровдо, Минск: БГУ, 2002, с. 262-265;
IX Międzynarodowe „Karskie ĉteniâ”, Grodno, 16-17 maja 2002, wygłoszony referat: Безэквивалентные фразеологизмы, эксплицирующие НСК, в русском и польском языках, [w:] Е.Ф. Карский и современное языкознание: Материалы IX международных Карских чтений, Ч. 2, Гродно: ГрГу, 2002, с. 216-228.
Międzynarodowa konferencja naukowa „Frazeologia słowiańska i inne płaszczyzny systemu językowego”, Gdańsk-Ryn, 2001, wygłoszony referat: Типы фразеологических эквивалентов и соответствий в русских и польских идиомах, эксплицирующих НС коммуникации, [w:] Frazeologia słowiańska i inne płaszczyzny systemu językowego, Gdańsk: Wydawnictwo UG, 2004, s.17-25.
Międzynarodowa konferencja naukowa „Leksyka w komunikacji językowej II”, Gdańsk-Stawiska, 8-12 września 2001, wygłoszony referat: Национальный и интернациональный аспекты русских и польских фразеологизмов, эксплицирующих НС коммуникации), [w:] „Słowa, słowa, słowa” ... w komunikacji językowej II /Pod red. M. Grabskiej, Gdańsk: Fundacja Rozwoju UG, 2004, s.161-175.
Po doktoracie (31)
Na podstawie rozprawy doktorskiej
„Niewerbalne środki komunikacji w rosyjskich i polskich frazeologizmach: studium porównawcze”
dnia 12.06.2003 nadano tytuł
doktora nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa
PO HABILITACJI (37)
Na podstawie rozprawy habilitacyjnej
„Felieton polityczny w świetle teorii perswazji językowej” oraz oceny dorobku
dnia 16.10.2014 nadano tytuł
Doktora Habilitowanego nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa
specjalność: językoznawstwo pragmatyczne