Piątki 11.15-12.45
Liceum Ogólnokształcące im. T. Kościuszki w Busku-Zdroju
Uniwersytet Jagielloński (tytuł magistra)
Uniwersytet Gdański (tytuł doktora)
Polskie Towarzystwo Językoznawcze
Polskie Towarzystwo Językoznawstwa Stosowanego
Językoznawstwo stosowane, lingwistyka kognitywna, psycholingwistyka (bilingwizm, organizacja językowa w mózgu, leksykon mentalny, dostęp do jednostek leksykalnych i ich aktywacja w procesach produkcji i percepcji językowej, kognitywne aspekty procesu tłumaczenia, pojęcie a znaczenie językowe).
Überlegungen zum Modell des mentalen Lexikons. W: G. Łopuszańska „Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft.“ Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2007, 79-87
Übersetzen als komplexer, kognitiv bedingter, sowohl das sprachliche Wissen in zwei Sprachen als auch das sprachunabhängige begriffliche Wissen integrierender Prozess. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2016r.
Sachwissen und Sprachwissen als Grundlage für die Übersetzung eines Fachtextes. W: „Studia Germanica Gedanensia 9.” Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2001, 209-221
Zur Konzeption getrennter lexikalischer Systeme im Lichte von Weinreichs Bilingualismus-Theorie. W: „Studia Niemcoznawcze XXIII.” Uniwersytet Warszawski. Warszawa 2002, 631-643
Lexikalische Systeme als bilinguale Wirklichkeit. Praca doktorska. Uniwersytet Gdański. 2003
Zur Bestimmung und Klassifikation der Bilingualarten. W: „Studia Niemcoznawcze XXXI.” Uniwersytet Warszawski. Warszawa 2005, 649-656
Zweitspracherlernung im Lichte der Erstspracherwerbs- und Zweitspracherwerbs-theorien. W: „Orbis Linguarum 28.“ Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe. Wrocław 2005, 323-332
Das mentale Lexikon vor dem Hintergrund allgemeiner Gehirnstrukturen. W: „Studia Niemcoznawcze XXXII.” Uniwersytet Warszawski. Warszawa 2006, 711-721
Das bilinguale mentale Lexikon und die sprachlichen Verarbeitungsprozesse. W: „Studia Germanica Gedanensia 14.” Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2006, 65-81
Zum Status eines mentalen Lexikons bei einem bilingualen Sprecher. W: „Glottodidactica XXXII. An International Journal of Applied Linguistics.“ Wydawnictwo Naukowe UAM. Poznań 2006, 59-71
Die Herausbildung zweier nach Sprachen getrennten mentalen Lexika im Prozess der Fremdsprachaneignung. W: „Studia Niemcoznawcze XXXIV.” Uniwersytet Warszawski. Warszawa 2007, 501-509
Sprachverarbeitung und der lexikalische Zugriff bei Bilingualen. W: „Studia Niemcoznawcze XXXV.” Uniwersytet Warszawski). Warszawa 2007, 469-474
Die Unterscheidung zwischen Bedeutungen und Begriffen in Anbetracht des Bilingualismus. W: „Studia Germanica Gedanensia 15.” Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2007, 163-168
Sprachproduktion und Sprachrezeption als Bestandprozesse der Informationsverarbeitung. W: „Studia Niemcoznawcze XXXIX.” Uniwersytet Warszawski. Warszawa 2008, 419-428
Struktur und Organisation des mentalen Lexikons in Kontext psychologischer Gedächtnistheorien. W: „Glottodidactica XXXIV. An International Journal of Applied Linguistics.“ Wydawnictwo Naukowe UAM. Poznań 2008, 65-73
Sprachproduktion im Lichte ausgewählter psycholinguistischer Theorien und Modelle. W: „Studia Niemcoznawcze XLIII” pod redakcją Lecha Kolago (Uniwersytet Warszawski). Warszawa 2009, 343-353
Von der Wortwahrnehmung zum Textverstehen – ausgewählte psycholinguistische Theorien und Modelle zur Sprachrezeption. W: „Orbis Linguarum 35.” Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe. Wrocław 2009, 403-417
Lexikalischer Zugriff auf das mentale Lexikon im Lichte psycholinguistischer Theorien und Modelle. W: „Studia Germanica Gedanensia 23. Studien zur angewandten Germanistik II” Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2010, 103-114
Der Zugriff auf lexikalische Einheiten und die Aktivierung von sprachlichen Informationen im Prozess der Sprachrezeption und Sprachproduktion beiBilingualen. W: „Studia Niemcoznawcze XLV.” Uniwersytet Warszawski. Warszawa 2010, 525-535
Übersetzung als komplexer kognitiv basierter Prozess. W:„Glottodidactica XXXVIII. An International Journal of Applied Linguistics.“ Wydawnictwo Naukowe UAM. Poznań 2011, 63-72
Empirische Untersuchungen zur Sprachverarbeitung. Eine kritische Zusammenstellung. W: „ Studia Germanica Gedanensia 25. Sprach- und Kulturkontakte aus interkultureller Sicht.“ Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego. Gdańsk 2011, 217-228
Kortikale und subkortikale Sprachareale im Lichte der neurokognitiven Sprachverarbeitungsmodelle. W: :„Glottodidactica XL/2. An International Journal of Applied Linguistics.“ Wydawnictwo Naukowe UAM. Poznań 2013, 21-34
M. Szczodrowski "Steuerung der fremdsprachlicher Kommuniekation". Gdańsk: Wydawnictwo UG. 2001. W: "Studia Niemcoznawcze XXIII". Warszawa 2002
M. Szczodrowski "Glottokodematyka a nauka języków obcych". Gdańsk: Wydawnictwo UG 2004. W: "Studia Germanica Gedanensia 13" Gdańsk 2005